See pilapil on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "surname" ], "word": "Pilapil" } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "pilapil (Badlit spelling ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔)", "name": "ceb-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧la‧pil" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Cebuano terms with Badlit script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "paddy; ricefield" ], "id": "en-pilapil-ceb-noun-dqp0avjb", "links": [ [ "paddy", "paddy" ], [ "ricefield", "ricefield" ] ], "synonyms": [ { "word": "basak" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Cebuano terms with Badlit script", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "dike surrounding a paddy" ], "id": "en-pilapil-ceb-noun-PmC8ujkC", "links": [ [ "dike", "dike" ], [ "paddy", "paddy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈlapil/" }, { "ipa": "[pɪˈl̪a.pɪl̪]" } ], "word": "pilapil" } { "forms": [ { "form": "ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "pilapil (Baybayin spelling ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧la‧pil" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1951, Rufino Alejandro, Antonia F. Villanueva, Antonio D. G. Mariano, Pánitikán pará sa mataás na páaralán:", "text": "\"Asahan mo, daraan at daraan ka sa pilapil na matuwid,\" ang tiyak na sagot ng binata at noon di'y nanaog. Ang dalaga ay natulog nang gabing iyong nagsisisi rin naman sa birong nagawa sa binata. Datapuwa't dahil sa isang panagimp na ...", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Santiago V. Alvarez, The katipunan and the revolution: memoirs of a general; with the original Tagalog text, →ISBN:", "text": "Umahon ako sa pilapil at muling lumusong sa tubig ng dagat-dagatan, na lubog din ang buong katawan, matangi ang mga mata ko at ilong na siya lamang nakalitaw, hanggan sa ako'y sumapit naman sa tapat ng Maypaho, at doon umahon.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Ani: Literary Journal of the Cultural Center of the Philippines:", "text": "Dumaan muna ako sa isang tindahan at bumili ng limang pisong Marlboro diretso sa dating puwesto, sa prinsa. Sa paglalakad ko sa pilapil, apat ang naaninaw kong nakaupo sa batong paraanan ng tubig na naiilawan ng liwanag ng buwan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "berm or dike surrounding a paddy field" ], "id": "en-pilapil-tl-noun-8YsHRZvz", "links": [ [ "berm", "berm" ], [ "dike", "dike" ], [ "paddy field", "paddy field" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈlapil/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɪˈlaː.pɪl]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-apil" } ], "word": "pilapil" }
{ "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms with Badlit script", "Cebuano terms with IPA pronunciation", "Cebuano terms with missing Badlit script entries", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "tags": [ "surname" ], "word": "Pilapil" } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "pilapil (Badlit spelling ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔)", "name": "ceb-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧la‧pil" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "paddy; ricefield" ], "links": [ [ "paddy", "paddy" ], [ "ricefield", "ricefield" ] ], "synonyms": [ { "word": "basak" } ] }, { "glosses": [ "dike surrounding a paddy" ], "links": [ [ "dike", "dike" ], [ "paddy", "paddy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈlapil/" }, { "ipa": "[pɪˈl̪a.pɪl̪]" } ], "word": "pilapil" } { "forms": [ { "form": "ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "pilapil (Baybayin spelling ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "pi‧la‧pil" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for translations of Tagalog quotations", "Rhymes:Tagalog/apil", "Rhymes:Tagalog/apil/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1951, Rufino Alejandro, Antonia F. Villanueva, Antonio D. G. Mariano, Pánitikán pará sa mataás na páaralán:", "text": "\"Asahan mo, daraan at daraan ka sa pilapil na matuwid,\" ang tiyak na sagot ng binata at noon di'y nanaog. Ang dalaga ay natulog nang gabing iyong nagsisisi rin naman sa birong nagawa sa binata. Datapuwa't dahil sa isang panagimp na ...", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Santiago V. Alvarez, The katipunan and the revolution: memoirs of a general; with the original Tagalog text, →ISBN:", "text": "Umahon ako sa pilapil at muling lumusong sa tubig ng dagat-dagatan, na lubog din ang buong katawan, matangi ang mga mata ko at ilong na siya lamang nakalitaw, hanggan sa ako'y sumapit naman sa tapat ng Maypaho, at doon umahon.", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Ani: Literary Journal of the Cultural Center of the Philippines:", "text": "Dumaan muna ako sa isang tindahan at bumili ng limang pisong Marlboro diretso sa dating puwesto, sa prinsa. Sa paglalakad ko sa pilapil, apat ang naaninaw kong nakaupo sa batong paraanan ng tubig na naiilawan ng liwanag ng buwan.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "berm or dike surrounding a paddy field" ], "links": [ [ "berm", "berm" ], [ "dike", "dike" ], [ "paddy field", "paddy field" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/piˈlapil/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[pɪˈlaː.pɪl]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-apil" } ], "word": "pilapil" }
Download raw JSONL data for pilapil meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: Badlit spelling ᜉᜒᜎᜉᜒᜎ᜔", "path": [ "pilapil" ], "section": "Cebuano", "subsection": "noun", "title": "pilapil", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.